✂️ Nożyczki do strzyżenia i przerzedzania włosów ✂️

DARMOWA WYSYŁKA WSZĘDZIE

Warunki korzystania z usługi i sprzedaży japońskich nożyczek

Ostatnia aktualizacja 14 January 2021

Nippon Shears Pty Ltd ACN 641 863 578

Pełnienie funkcji powiernika w Adams Scissor Trust ABN 68 501 252 754

Działający pod nazwą handlową Japan Scissors

 

 

 

ZASADY I WARUNKI JAPAN SCISSORS

DO ZAKUPU PRODUKTÓW

I TYLKO PRZEGLĄDANIE

Witamy w Japan Scissors.

W tym kontekście mówimy również o japońskich nożyczkach jako „nasze”, „my” lub „nas”.

A ty jesteś!

Czego dotyczą te warunki?

Niniejsze warunki mają zastosowanie, gdy korzystasz z tej witryny https://www.japanscissors.com.au/ i wszelkie inne strony internetowe, które obsługujemy z tą samą nazwą domeny i innym rozszerzeniem (Strona internetowa).

Niniejsze warunki mają również zastosowanie w przypadku zakupu produktów za pośrednictwem tej Witryny (Produkty).

Jeśli szukasz naszej Polityki prywatności, której będziemy przestrzegać, a także wyrażasz zgodę na związanie się nią, możesz ją znaleźć tutaj https://www.japanscissors.com.au/pages/privacy-policy.

Jak czytać te warunki?

Podzieliliśmy te terminy na trzy części, aby były łatwe do odczytania i zrozumienia.

Te części to:

  • CZĘŚĆ A: Warunki zakupu Produktów (dotyczy zakupów)
  • CZĘŚĆ B: Warunki dotyczące przeglądania i interakcji z niniejszą Witryną (obowiązują podczas przeglądania)
  • CZĘŚĆ C: Odpowiedzialność i gwarancje oraz postanowienia dotyczące interpretacji (dotyczy zarówno zakupów, jak i przeglądania)

Daj nam znać, jeśli masz jakiekolwiek pytania dotyczące niniejszych warunków i nie kontynuuj korzystania z tej Witryny ani nie kupuj żadnych produktów, chyba że przeczytałeś i nie zgadzasz się z tymi warunkami.

Wróciłem do Twojej witryny, czy muszę ponownie przeczytać te warunki?

Po złożeniu Zamówienia do zakupu tych Produktów będą miały zastosowanie warunki zaakceptowane w punkcie sprzedaży. Należy jednak pamiętać, że możemy zmienić dowolną część niniejszych warunków w dowolnym momencie, aktualizując tę ​​stronę Witryny, więc może się okazać, że przy następnym korzystaniu z tej Witryny lub zakupie produktów będą obowiązywały inne warunki. Możesz sprawdzić datę u góry tej strony, aby zobaczyć, kiedy ostatnio aktualizowaliśmy te warunki.

WYŁĄCZENIE

Firma Japan Scissors stara się dostarczać najlepsze wysokiej jakości produkty nożycowe i inne akcesoria w przystępnych cenach. Jeśli używasz lub kupujesz Produkt, pamiętaj, że: 

(A)              (Informacje ogólne) Wszelkie informacje w Witrynie są podawane wyłącznie jako informacje ogólne. Informacje nie są dostosowane do Twoich konkretnych okoliczności i mogą nie odpowiadać Twoim konkretnym potrzebom.

(B)              (Środki ostrożności) Produkty powinny być zawsze używane bezpiecznie i we właściwy sposób. Należy zachować ostrożność podczas korzystania z Produktów, a Produktów nie powinny używać dzieci.

(C)              (Nielegalne lub szkodliwe użycie) Produktów nie należy używać do jakichkolwiek nielegalnych, niewłaściwych lub szkodliwych celów.


CZĘŚĆ A.

KIEDY KUPUJESZ PRODUKTY…

1                 ZŁOŻENIE ZAMÓWIENIA

(A)              Składając zamówienie na zakup Produktu z wykorzystaniem funkcjonalności Serwisu (Zamówienie) oświadczasz i gwarantujesz, że:

(I)               masz zdolność prawną i wiek wystarczający do zawarcia z nami wiążącej umowy; i

(II)              jesteś upoważniony do korzystania z karty debetowej lub kredytowej, którą podałeś w Zamówieniu.

(B)              Złożenie zamówienia stanowi twoją intencję i ofertę zawarcia części A niniejszych warunków (w tym części C, na którą zgodziłeś się korzystając z tej Witryny), w których dostarczymy zamówione przez ciebie Produkty w zamian za zapłatę całkowitej wymienionej kwoty przy kasie.

(C)              Część A niniejszych warunków nie zostanie uzgodniona między Tobą a nami, dopóki nie zatwierdzimy Twojej płatności i nie otrzymasz od nas wiadomości e-mail potwierdzającej, że Twoje zamówienie jest przetwarzane.

2                 PRODUKTY

(A)              (opisy) Dołożymy wszelkich starań, aby zapewnić, że dostarczone Produkty będą zasadniczo takie same jak Produkty wyświetlane w naszej Witrynie lub w inny sposób uzgodniony z Tobą na piśmie przed złożeniem Zamówienia. Należy pamiętać, że ze względu na wyświetlanie ekranu, kolor i jasność oraz jakość obrazu, Produkty mogą nie odpowiadać dokładnie obrazowi w naszej Witrynie.

(B)              (Specyfikacje:Przyjmujesz do wiadomości i zgadzasz się, że o ile nie uzgodniono inaczej w Zamówieniu lub na piśmie, Japan Scissors nie udziela żadnych gwarancji dotyczących następujących specyfikacji dowolnego Produktu:

(I)               materiał, z którego Produkt został wykonany (na przykład określony rodzaj stali); lub

(II)              miejsce, w którym produkt został wyprodukowany.

(C)              (Rozmiar) Przyjmujesz do wiadomości i zgadzasz się, że rozmiary podane dla naszych produktów będą zgodne z podanymi przez producenta. Przed zakupem Produktu należy sprawdzić rozmiar dostępny w naszej Witrynie internetowej, aby upewnić się, że kupuje odpowiedni rozmiar. Rozmiar podany na stronie internetowej może być inny dla różnych produktów. Pamiętaj, że możesz zostać obciążony kosztami wysyłki, jeśli nie sprawdzisz rozmiaru i chcesz otrzymać wymianę.

(D)              (Ryzyko i tytuł) Dopóki cena Twoich Produktów nie zostanie zapłacona w całości, tytuł do tych Produktów zachowuje Japan Scissors. Ryzyko związane z Produktami przechodzi na Ciebie w momencie dostawy. Nie możesz odmówić dostawy.

3                 PŁATNOŚCI

(A)              Wszystkie ceny to:

(I)               na jednostkę (z wyjątkiem wskazanych);

(II)              w dolarach australijskich; i

(iii)             mogą ulec zmianie przed zakończeniem zamówienia bez powiadomienia.

(B)              (Płatność więzyO ile nie uzgodniono inaczej na piśmie, musisz zapłacić za wszystkie Produkty w ilościach określonych w Zamówieniu oraz w momencie składania Zamówienia (Opłaty).

(C)              (GST) O ile nie wskazano inaczej, kwoty podane w Witrynie nie obejmują podatku GST. W odniesieniu do jakiegokolwiek podatku GST płatnego za dostawę podlegającą opodatkowaniu przez Japan Scissors, musisz zapłacić podatek GST z zastrzeżeniem Japan Scissors, który dostarczy fakturę podatkową.

(D)              (Dopłaty do kart) Zastrzegamy sobie prawo do obciążenia karty kredytowej dopłatami w przypadku płatności dokonywanych za pomocą karty kredytowej, debetowej lub obciążeniowej (w tym Visa, MasterCard lub American Express).

(E)              (Partner płatniczy online) Możemy korzystać z zewnętrznych dostawców płatności (Dostawcy płatności) w celu pobierania płatności za Produkty. Przetwarzanie płatności przez Dostawcę płatności będzie podlegać, oprócz niniejszych warunków, warunkom i polityce prywatności Dostawcy płatności i nie odpowiadamy za bezpieczeństwo ani wydajność Dostawcy płatności.  Zastrzegamy sobie prawo do poprawienia lub polecenia naszemu Dostawcy płatności, aby poprawił wszelkie błędy lub pomyłki przy pobieraniu płatności.

(fa)               (Błędy cenowe) W przypadku stwierdzenia błędu lub niedokładności w cenie zakupu (w tym cen wysyłki), postaramy się skontaktować z Tobą i poinformować Cię o tym tak szybko, jak to możliwe. Będziesz mieć wtedy możliwość zakupu zamówienia po właściwej cenie lub anulowania zamówienia. Jeśli zdecydujesz się anulować zamówienie, a płatność została już pobrana, pełna kwota zostanie zwrócona z powrotem do pierwotnej metody płatności.

4                 DOSTAWA I WYSYŁKA

(A)              (Koszty dostawy) Ceny wyświetlane przy kasie obejmują koszty dostawy (o ile nie określono inaczej).

(B)              (Szczegóły dostawy) Firma Japan Scissors może pobierać opłatę za dostawę w dowolnym momencie (niezależnie od tego, że wcześniej tego nie zrobiliśmy). Jeśli ceny zawierają dostawę:

(I)               dostawa odbywa się do punktu dostawy specjalnie zaakceptowanego przez Japan Scissors; i

(II)              dostarczymy Ci Produkty zgodnie z informacjami o wysyłce wyświetlanymi w naszej Witrynie.

(C)              (Problemy z dostawą) Dostawa zamówienia do Ciebie podlega warunkom kurierów zewnętrznych. Wszelkie problemy z dostawą należy kierować do nas w celu rozwiązania problemu. Postaramy się pomóc, aby Twoja przesyłka dotarła. Wszystkie podane terminy dostaw są jedynie szacunkowe i podlegają opóźnieniom pocztowym oraz przyczynom, na które nie mamy wpływu. Nie gwarantujemy ani nie składamy żadnych oświadczeń, że Twoje zamówienie zostanie dostarczone we wskazanym czasie. Nie ponosimy odpowiedzialności za jakiekolwiek straty lub szkody poniesione w wyniku lub w związku z opóźnionymi dostawami.

(D)              (Zamówienia międzynarodowe) Japan Scissors zastrzega sobie prawo do odrzucenia zamówień międzynarodowych. Zatwierdzone zamówienia międzynarodowe mogą podlegać opłatom celnym i przywozowym po dotarciu do kraju przeznaczenia. Będziesz odpowiedzialny za opłacenie wszelkich ceł i ceł importowych oraz przyjmujesz do wiadomości, że brak zapłaty może skutkować zatrzymaniem Twojego zamówienia w urzędzie celnym. Nie będziemy odpowiedzialni za jakiekolwiek koszty, które możesz ponieść w związku z zwolnieniem zamówienia z urzędu celnego, w tym za zwrot wszelkich należności celnych lub importowych, które możesz zapłacić.

5                 ZMIANY W ZAMÓWIENIU

5.1             ANULOWANIE PRZEZ NAS

Zastrzegamy sobie prawo do anulowania zamówienia z dowolnego powodu i poinformujemy Cię o tym tak szybko, jak to możliwe. Jeśli płatność została już pobrana, pełna kwota zostanie zwrócona na pierwotną metodę płatności.

5.2             ANULOWANIE PRZEZ CIEBIE

Możesz anulować swoje zamówienie do czasu, gdy potwierdzimy Twoje zamówienie na piśmie. Po potwierdzeniu zamówienia jest ono wiążące i nie może być przez Ciebie zmienione. Jednak nasze procesy zwrotu i wymiany w klauzulach 5.3 - 5.6 może ubiegać się.

5.3             ZWROTY I WYMIANY

Jeśli nie jesteś zadowolony z produktu lub występują jakiekolwiek problemy z produktem, skontaktuj się z nami pod adresem witam@japanscissors.com.au.

5.4             ZMIANA POWROTÓW UMYSŁU

(A)              Oferujemy zwroty w ciągu 7 dni od dostawy, jeśli zastosujesz się do następującego procesu:

(iii)             Musisz skontaktować się z nami w ciągu 7 dni od daty dostarczenia Ci Produktu (Data dostawy), wskazując, że chcesz zwrócić Produkt i czy chcesz otrzymać zwrot pieniędzy, kredyt sklepowy lub wymianę.

(iv)             Powiadomimy Cię zwrotnym e-mailem o naszym adresie zwrotnym, aby wysłać Produkt na adres (Adres zwrotny).

(V)              Wyślesz Produkt na Adres Zwrotu na swój koszt.

(vi)             Po otrzymaniu, skontrolujemy Produkt, aby upewnić się, że jest w oryginalnym stanie i oryginalnym opakowaniu (określonym przez nas według naszego uznania) (Stan oryginalny).

(vii)            Jeśli ustalimy, że Produkt nie jest w swoim oryginalnym stanie, według naszego uznania:

  1. nie zaoferować zmiany zdania, a my zatrzymamy Produkt lub dostarczymy go z powrotem pod nrminaadres (na własny koszt), według własnego uznania; lub
  2. zaoferować zmianę zdania, pomniejszoną o 30% opłaty za uzupełnienie zapasów i opłatę za sprzątanie w rozsądnie określonej przez nas wysokości (jeśli Produkt nie jest czysty po zwrocie).

(Viii)           Jeśli ustalimy, że Produkt jest w stanie pierwotnym i na warunkach niniejszej klauzuli 5.4 (a) zostały spełnione, wydamy plik zwrot, kredyt sklepowy lub wymiana (według twojego wyboru), minus 10% opłata za ponowne magazynowanie. Jeśli zdecydujesz się na zwrot kosztów lub kredyt sklepowy, odejmiemy od tej kwoty opłatę za ponowne magazynowanie. Jeśli zdecydujesz się na wymianę:

  1. możesz być zobowiązany do uiszczenia dodatkowej opłaty na pokrycie opłaty za uzupełnienie zapasów, w zależności od wartości przedmiotu wymiany; i
  2. wyślemy ci przedmiot wymiany bez dodatkowych kosztów wysyłki.

(B)              Od 7 dni po Dacie Dostawy Produktu nie oferujemy możliwości zwrotu lub wymiany produktu.

5.5             INNE ZWROTY

(a) Zapewnimy pełny zwrot Opłat uiszczonych za Produkt, jeśli ustalimy, że:

(I)               zamówiony przez Ciebie Produkt nie został przez Ciebie odebrany wyłącznie z powodu naszej awarii;

(II)              dostarczony produkt nie był zasadniczo taki sam, jak produkt zamówiony przez Ciebie i wyświetlany w naszej Witrynie (z zastrzeżeniem uzasadnionych różnic w wyniku wyświetlania ekranu, koloru i jasności oraz jakości obrazu); lub

(iii)             Produkt jest wadliwy zgodnie z klauzulą 10.

(B)              Jeżeli zastosujesz się do postanowień pkt 5.6, zwrot pełnej kwoty Opłat zapłaconych za Produkt (z wyłączeniem kosztów wysyłki) zostanie przelany na Twoją pierwotną metodę płatności, chyba że zażądasz inaczej, a my zaakceptujemy tę prośbę.

5.6             WADLIWE PRODUKTY

Poniższy proces dotyczy każdego Produktu, który Twoim zdaniem jest wadliwy:

(A)              Jeśli uważasz, że Twój produkt jest uszkodzony, skontaktuj się z nami pod adresem witam@japanscissors.com.au z pełnym opisem usterki (ze zdjęciami).

(B)              Jeśli stwierdzimy, że Twój Produkt może być wadliwy, poprosimy Cię o odesłanie go do nas na własny koszt w celu dalszej kontroli, w tym wszelkich akcesoriów, instrukcji, dokumentacji lub rejestracji dostarczonych z Produktem. Zastrzegamy sobie prawo do dalszej kontroli przed uznaniem Produktu za wadliwy.

(C)              Jeśli w naszej uzasadnionej opinii stwierdzimy, że Produkt nie jest wadliwy lub jest wadliwy z powodu normalnego zużycia, niewłaściwego użycia, niezastosowania się do instrukcji producenta lub braku należytej staranności (w tym uszkodzenia chemicznego lub uszkodzenia ostrze lub napinacz z powodu niewłaściwego użytkowania), odmówimy Ci zwrotu i odeślemy Produkt na Twój koszt.

(D)              Jeśli ustalimy, że Produkt jest wadliwy, zwrócimy Ci pełną zapłaconą kwotę (w tym koszty wysyłki) i możesz zażądać zwrotu pieniędzy, wymiany lub kredytu sklepowego. Wszystkie zwroty środków zostaną zwrócone na Twoją pierwotną metodę płatności, chyba że zażądasz inaczej, a my zaakceptujemy tę prośbę.

(E)              Jeśli nie zastosujesz się do postanowień niniejszej klauzuli 5.6 w przypadku wadliwego Produktu możemy, według naszego wyłącznego uznania, dokonać tylko częściowego zwrotu kosztów lub żadnego zwrotu w odniesieniu do wadliwego Produktu.

(fa)               Nic w tej klauzuli 5.6 ma na celu ograniczenie lub w inny sposób wpłynąć na działanie wszelkich gwarancji producenta, do których możesz mieć prawo, lub któregokolwiek z twoich praw, których nie można wyłączyć zgodnie z obowiązującym prawem.

6                 WŁASNOŚĆ INTELEKTUALNA

(A)              Japan Scissors zachowuje wszelkie prawa własności intelektualnej do projektowania Produktów, w tym do etykietowania i pakowania, lub prawa te są własnością strony trzeciej. Nie wolno kopiować, reprodukować, produkować ani w inny sposób komercjalizować Produktów.

(B)              W tych warunkach „Prawa własności intelektualnej"oznacza wszelkie prawa autorskie, znaki towarowe, projekty, patenty, prawa do układów półprzewodników i obwodów, nazwy handlowe, biznesowe, nazwy firm i domen, prawa poufne i inne prawa własności, a także wszelkie inne prawa do rejestracji takich praw, niezależnie od tego, czy zostały utworzone przed lub po dacie te terminy zarówno w Australii, jak i na całym świecie.

7                 DOSTAWCY STRON TRZECICH

(A)              Możemy wykonać jedną z następujących czynności:

(I)               zlecić na zewnątrz jakąkolwiek część wykonywania jakichkolwiek usług związanych z dostarczaniem Produktów, w tym dostawą Produktów; lub

(II)              pozyskiwać materiały i Produkty od dostawców zewnętrznych,

bez dalszego powiadomienia lub zgody od Ciebie.

(B)              W maksymalnym zakresie dozwolonym przez obowiązujące prawo nie będziemy ponosić odpowiedzialności za jakiekolwiek działania lub zaniechania tych osób trzecich, w tym w przypadku, gdy takie osoby trzecie spowodują opóźnienie lub uszkodzenie jakiejkolwiek części Twojego Zamówienia lub dopuści się zaniedbania przy świadczeniu usług lub towarów.

8                 KODY PROMOCYJNE

(A)              Możemy udostępniać kody promocyjne oferujące rabat na Produkty (Kod rabatowy).

(B)              Zgadzasz się, że kody rabatowe:

(I)               nie mogą być stosowane retrospektywnie do Zamówienia;

(II)              są niezbywalne;

(iii)             nie można wymienić na gotówkę ani na kredyt sklepowy; i

(iv)             mogą podlegać dodatkowym warunkom.

9                 OCENY I RECENZJE

(A)              Możesz otrzymać możliwość oceny produktu (Ocena) i / lub może przekazać nam opinię dotyczącą naszych Produktów i wszelkich usług (Przegląd), w tym w Serwisie.

(B)              W recenzjach musisz podawać prawdziwe, uczciwe i dokładne informacje. Oceny muszą być prawdziwym i rzetelnym odzwierciedleniem Twojej opinii o produkcie.  

(C)              Możesz wystawić ocenę tylko dla zakupionego produktu i napisać recenzję w związku z własnym doświadczeniem związanym z produktem lub naszymi usługami. Nie możesz wystawiać Oceny ani pisać recenzji w imieniu jakiejkolwiek innej osoby. 

(D)              Zastrzegamy sobie prawo do usunięcia lub usunięcia jakiejkolwiek Oceny lub Recenzji z dowolnego powodu.

CZĘŚĆ B.

KIEDY PRZEGLĄDASZ TĘ STRONĘ…

10              DOSTĘP I KORZYSTANIE Z WITRYNY INTERNETOWEJ

Użytkownik może korzystać z Witryny wyłącznie zgodnie z niniejszymi warunkami i wszelkimi obowiązującymi przepisami prawa oraz musi zapewnić, że pracownicy, podwykonawcy i wszyscy inni agenci, którzy korzystają z Witryny lub uzyskują do niej dostęp, przestrzegają niniejszych warunków i wszelkich obowiązujących przepisów.

11              TWOJE OBOWIĄZKI

Nie wolno:

(A)              kopiować, kopiować, powielać, tłumaczyć, dostosowywać, zmieniać, modyfikować, sprzedawać, odszyfrowywać lub dekompilować jakiejkolwiek części lub aspektu Witryny bez wyraźnej zgody Japan Scissors;

(B)              korzystać z Serwisu w jakimkolwiek celu innym niż przeglądanie, wybieranie lub kupowanie Produktów;

(C)              używać lub usiłować używać Witryny w sposób niezgodny z prawem lub oszukańczy lub ułatwiający nielegalną lub oszukańczą działalność;

(D)              używać lub próbować korzystać z Witryny w sposób, który może zakłócać, zakłócać lub stwarzać nadmierne obciążenie Witryny lub serwerów lub sieci, na których znajduje się Witryna;

(E)              korzystać z Witryny za pomocą dowolnego automatycznego narzędzia lub oprogramowania do tworzenia skryptów;

(fa)               działać w sposób, który może osłabić lub niekorzystnie wpłynąć na reputację Japan Scissors, w tym poprzez umieszczanie linków do Witryny na dowolnej innej stronie internetowej; i

(G)              podejmować prób naruszenia bezpieczeństwa Serwisu lub w inny sposób ingerować w normalne funkcje Serwisu, w tym poprzez:

(I)               uzyskanie nieuprawnionego dostępu do kont lub danych w Serwisie;

(II)              skanowanie, badanie lub testowanie Witryny pod kątem luk w zabezpieczeniach;

(iii)             przeciążenie, zalanie, bombardowanie poczty, zawieszanie się lub przesyłanie wirusa do Serwisu; lub

(iv)             inicjować lub uczestniczyć w ataku typu „odmowa usługi” na Witrynę.

12              RACHUNKI

(A)              Możesz zarejestrować konto (Konto) za pośrednictwem Serwisu.

(B)              Rejestrując konto, zgadzasz się podawać uczciwe, dokładne, aktualne i kompletne informacje.

(C)              Zgadzasz się, że ponosisz wyłączną odpowiedzialność za:

(I)               utrzymanie poufności i bezpieczeństwa informacji o Twoim koncie i hasła; i

(II)              wszelkie działania i działania osób trzecich, które mają miejsce za pośrednictwem Twojego Konta, niezależnie od tego, czy zostały przez Ciebie autoryzowane, czy nie.

(D)              Zgadzasz się powiadomić nas, jeśli wykryjesz jakąkolwiek nietypową aktywność na swoim koncie, gdy tylko się o tym dowiesz.

(E)              Po zakończeniu procesu rejestracji Konta możemy według własnego uznania zdecydować o udostępnieniu Konta.

(fa)               Możemy, według naszego wyłącznego uznania, zawiesić lub anulować Twoje Konto z dowolnego powodu, w tym w przypadku nieprzestrzegania niniejszych warunków.

13              INFORMACJE NA STRONIE INTERNETOWEJ

(A)              Chociaż dokładamy wszelkich starań, aby informacje w Witrynie były jak najbardziej aktualne i dokładne, przyjmujesz do wiadomości i zgadzasz się, że nie gwarantujemy (w maksymalnym zakresie dozwolonym przez prawo), że:

(I)               Witryna internetowa będzie wolna od błędów lub wad (lub obu, w zależności od przypadku);

(II)              Witryna będzie dostępna przez cały czas;

(iii)             wiadomości wysyłane za pośrednictwem Witryny będą dostarczane niezwłocznie lub w ogóle dostarczane;

(iv)             informacje otrzymywane lub dostarczane za pośrednictwem Witryny będą bezpieczne lub poufne; i

(V)              wszelkie informacje podane za pośrednictwem Witryny są dokładne lub prawdziwe.

(B)              Zastrzegamy sobie prawo do zmiany wszelkich informacji lub funkcji w Witrynie poprzez aktualizację Witryny w dowolnym momencie bez powiadomienia, w tym opisów produktów, cen i innych Treści Witryny.

14              WŁASNOŚĆ INTELEKTUALNA

(A)              Japan Scissors zachowuje własność Witryny i wszystkich materiałów w Witrynie (w tym zdjęć produktów, tekstu, grafiki, logo, projektów, ikon, innych obrazów, nagrań dźwiękowych i wideo, cen, plików do pobrania i oprogramowania) (Zawartość WWW) i zastrzega sobie wszelkie prawa do wszelkich praw własności intelektualnej posiadanych lub licencjonowanych przez nią, które nie zostały wyraźnie przyznane użytkownikowi.

(B)              Możesz wykonać tymczasową kopię elektroniczną całości lub części Witryny wyłącznie w celu jej przeglądania. Nie wolno w żaden inny sposób reprodukować, przesyłać, adaptować, dystrybuować, sprzedawać, modyfikować ani publikować Witryny ani jakichkolwiek Treści Witryny bez uprzedniej pisemnej zgody Japan Scissors lub w zakresie dozwolonym przez prawo.

15              WARUNKI STRON TRZECICH

(A)              Klient przyjmuje do wiadomości i zgadza się, że warunki stron trzecich (Warunki dotyczące osób trzecich), w tym:

(I)               regulamin Shopify, dostępny tutaj: https://www.shopify.com/legal/terms

(II)              regulamin PayPal, dostępny tutaj: https://www.paypal.com/au/webapps/mpp/ua/useragreement-full?locale.x=en_AU

(iii)             regulamin Afterpay, dostępny tutaj: https://www.afterpay.com/en-AU/terms-of-service

(iv)             regulamin Zip, dostępny tutaj: https://zip.co/page/terms-and-conditions

(B)              Klient zgadza się na wszelkie Third Party Warunki mające zastosowanie do wszelkich towarów i usług stron trzecich, a Japan Scissors nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek straty lub szkody poniesione przez Klienta w związku z takimi Warunkami dla osób trzecich.

16              Linki do innych stron

(A)              Witryna może zawierać linki do innych witryn, za które nie odpowiadamy. Nie mamy żadnej kontroli nad treścią jakichkolwiek stron, do których prowadzą linki, i nie odpowiadamy za te treści.

(B)              Włączenie jakiejkolwiek połączonej witryny do Witryny nie oznacza naszej zgody ani poparcia dla tej połączonej witryny.

17              HOSTING OSÓB TRZECICH

(A)              Ta witryna jest obsługiwana przez osoby trzecie platforma (w naszym przypadku Shopify) i warunki Shopify mają zastosowanie do korzystania z tej witryny internetowej w zakresie, w jakim mają one zastosowanie.

(B)              W maksymalnym zakresie dozwolonym przez obowiązujące prawo i naszą umowę z Shopify nie będziemy ponosić odpowiedzialności za jakiekolwiek działania lub zaniechania Shopify, w tym w związku z jakąkolwiek usterką lub błędem Witryny internetowej ani za jakiekolwiek problemy napotkane podczas składania Zamówień.

18              BEZPIECZEŃSTWO

Japan Scissors nie ponosi odpowiedzialności za utratę lub uszkodzenie systemów komputerowych, telefonów komórkowych lub innych urządzeń elektronicznych powstałe w związku z korzystaniem z Witryny. Powinieneś podjąć własne środki ostrożności, aby upewnić się, że proces, którego używasz w celu uzyskania dostępu do Witryny, nie narazi Cię na ryzyko wirusów, złośliwego kodu komputerowego lub innych form zakłóceń.

19              ZGŁASZANIE NADUŻYCIA

Jeśli dowiesz się o niewłaściwym korzystaniu z Witryny przez jakąkolwiek osobę, jakichkolwiek błędach w materiałach w Witrynie lub jakichkolwiek trudnościach z dostępem lub korzystaniem z Witryny, prosimy o natychmiastowy kontakt za pomocą danych kontaktowych lub formularza udostępnionego w naszej Witrynie.

CZĘŚĆ C.

ODPOWIEDZIALNOŚĆ I INNE POSTANOWIENIA PRAWNE…

20              ODPOWIEDZIALNOŚĆ

(A)              W maksymalnym zakresie dozwolonym przez obowiązujące prawo, Japan Scissors ogranicza wszelką odpowiedzialność wobec dowolnej osoby za jakiekolwiek straty lub szkody, niezależnie od tego, czy wynikają one z umowy, czynu niedozwolonego (w tym zaniedbania), ustawy, słuszności, odszkodowania lub w inny sposób, wynikającego lub związanego z jakikolwiek sposób dostępu do tej Witryny, niniejszych warunków lub jakichkolwiek Produktów lub usług dostarczanych przez Japan Scissors jest ograniczony do większej z następujących wartości:

(I)               łączne Opłaty zapłacone na rzecz Japan Scissors przez Ciebie w ciągu 12 miesięcy poprzedzających pierwsze zdarzenie powodujące powstanie odpowiedniej odpowiedzialności; i

(II)              100 AUD.

(B)              Roszczenia z tytułu utraty lub uszkodzenia Produktów podczas transportu należy kierować do przewoźnika.

(C)              Produkty sprzedawane przez Japan Scissors mogą być objęte dowolną gwarancją udzieloną przez producenta, który według wskazania dotyczy użytkownika. Wszelkie inne wyraźne lub dorozumiane oświadczenia i gwarancje w odniesieniu do Produktów i powiązanych usług świadczonych przez Japan Scissors są wyłączone w maksymalnym zakresie dozwolonym przez obowiązujące prawo.

(D)              Żadne z postanowień niniejszej umowy nie ma na celu ograniczenia działania australijskiego prawa konsumenckiego zawartego w Ustawa o konkurencji i ochronie konsumentów z 2010 r (Cth) (ACL). Zgodnie z ACL, możesz mieć prawo do pewnych środków (takich jak zwrot pieniędzy, wymiana lub naprawa) w przypadku awarii dostarczanych przez nas towarów lub usług.

(E)              (Odszkodowanie) Zwalniasz firmę Japan Scissors oraz jej pracowników i przedstawicieli z tytułu wszelkiej odpowiedzialności za straty, szkody lub obrażenia, które może ponieść lub może ponieść dowolna osoba wynikająca z Twojej lub Twoich przedstawicieli:

(I)               naruszenie któregokolwiek z tych warunków;

(II)              korzystanie z Serwisu; lub

(iii)             używanie jakichkolwiek towarów lub usług (w tym Produktów) dostarczanych przez Japan Scissors.

(fa)               (Wynikowe straty) W maksymalnym zakresie dozwolonym przez prawo, w żadnych okolicznościach firma Japan Scissors nie będzie odpowiedzialna za jakiekolwiek przypadkowe, szczególne lub wynikowe straty lub szkody lub szkody z tytułu utraty danych, możliwości biznesowych lub biznesowych, wartości firmy, przewidywanych oszczędności, zysków lub przychodów wynikających z lub w związku z tą Witryną, niniejszymi warunkami lub jakimikolwiek Produktami lub usługami dostarczanymi przez Japan Scissors (z wyjątkiem zakresu, w jakim ta odpowiedzialność nie może zostać wyłączona na mocy Ustawa o konkurencji i ochronie konsumentów z 2010 r (Cth)).

21              SIŁA WYŻSZA

(A)              Jeśli impreza (Strona dotknięta) stanie się niezdolny, w całości lub w części, do wykonania zobowiązania wynikającego z niniejszych warunków (innego niż zobowiązanie do zapłaty pieniędzy) z powodu Zdarzenia Siły Wyższej, Strona Narażona musi niezwłocznie pisemnie powiadomić drugą Stronę o:

(I)               rozsądne szczegóły zdarzenia siły wyższej; i

(II)              o ile wiadomo, prawdopodobny zakres, w jakim Strona poszkodowana nie będzie w stanie wykonać lub będzie opóźniona w wykonaniu swojego zobowiązania.

(B)              Z zastrzeżeniem zgodności z klauzulą 21 (a) odpowiednie zobowiązanie zostanie zawieszone w trakcie Zdarzenia Siły Wyższej w zakresie, w jakim ma na nie wpływ Zdarzenie Siły Wyższej.

(C)              Strona dotknięta musi dołożyć wszelkich starań, aby przezwyciężyć lub usunąć Zdarzenie Siły Wyższej tak szybko, jak to możliwe.

(D)              Na potrzeby niniejszych warunków `` Zdarzenie siły wyższej '' oznacza dowolne:

(I)               akt Boży, uderzenie pioruna, uderzenie meteorytu, trzęsienie ziemi, burza, powódź, osunięcie się ziemi, eksplozja lub pożar;

(II)              strajki lub inne akcje protestacyjne poza kontrolą Strony dotkniętej;

(iii)             wojna, terroryzm, sabotaż, blokada, rewolucja, zamieszki, powstanie, zamieszki społeczne, epidemia, pandemia; lub

(iv)             jakakolwiek decyzja organu rządowego w związku z COVID-19 lub jakiekolwiek zagrożenie COVID-19 pozostające poza rozsądną kontrolą Strony dotkniętej, w zakresie, w jakim wpływa to na zdolność Strony dotkniętej do wykonywania jej zobowiązań.

22              UWAGI

(A)              Powiadomienie lub inna komunikacja skierowana do strony na podstawie niniejszych warunków musi być:

(I)               na piśmie iw języku angielskim; i

(II)              dostarczone pocztą elektroniczną do drugiej strony (w naszym przypadku) na adres witam@japanscissors.com.au oraz (w Twoim przypadku) na adres e-mail powiązany z Twoim Kontem lub, jeśli nie masz konta, adres e-mail powiązany z Twoim Zamówieniem (Adres e-mail). Strony mogą zaktualizować swój adres e-mail za powiadomieniem drugiej strony.

(B)              O ile strona wysyłająca powiadomienie nie wie lub rozsądnie powinna podejrzewać, że wiadomość e-mail nie została dostarczona na adres e-mail drugiej strony, powiadomienie zostanie przekazane:

(I)               24 godziny po wysłaniu wiadomości e-mail; lub

(II)              na odpowiedź drugiej strony,

cokolwiek nastąpi wcześniej.

23              GENERAŁ

23.1           Prawo i sądownictwo

Niniejsza umowa podlega prawu obowiązującemu w Australii Zachodniej. Każda ze stron nieodwołalnie poddaje się wyłącznej jurysdykcji sądów Australii Zachodniej, Australii i sądów odwoławczych w odniesieniu do wszelkich postępowań wynikających z niniejszych warunków lub w związku z nimi. Każda ze stron nieodwołalnie zrzeka się wszelkich zastrzeżeń co do miejsca jakiegokolwiek postępowania prawnego na tej podstawie, że proces został wniesiony na niewygodnym forum.

23.2           ZRZECZENIE SIĘ

Żadna ze stron niniejszych warunków nie może powoływać się na słowa lub postępowanie jakiejkolwiek innej strony jako zrzeczenia się jakiegokolwiek prawa, chyba że zrzeczenie się jest sporządzone na piśmie i podpisane przez stronę udzielającą zrzeczenia się.

23.3           ODCIĘCIE

Każde postanowienie niniejszych warunków, które jest całkowicie lub częściowo nieważne lub niewykonalne, zostaje zerwane w takim zakresie, w jakim jest nieważne lub niewykonalne. Ważność i wykonalność pozostałej części niniejszych warunków nie jest ograniczona ani w inny sposób naruszona.

23.4           ODPOWIEDZIALNOŚĆ WSPÓLNA I KILKA ODPOWIEDZIALNOŚCI

Zobowiązanie lub zobowiązanie przejęte przez dwie lub więcej osób lub przyznane im prawo wiąże je lub daje im solidarną korzyść.

23.5           ZADANIE

Strona nie może scedować, odnowić ani w inny sposób przenieść żadnych swoich praw lub obowiązków wynikających z niniejszych warunków bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej strony.

23.6           KOSZTY

O ile niniejsze warunki nie stanowią inaczej, każda ze stron musi pokryć własne koszty i wydatki związane z negocjowaniem, przygotowaniem, wykonaniem i wykonaniem niniejszych warunków.

23.7           CAŁOŚĆ POROZUMIENIA

Niniejsza umowa stanowi całość porozumienia między stronami i zastępuje wszelkie wcześniejsze negocjacje, postępowanie, ustalenia, porozumienia lub porozumienia, wyraźne lub dorozumiane, w odniesieniu do przedmiotu niniejszych warunków.

23.8           INTERPRETACJA

(A)              (pojedyncza i mnoga) słowa w liczbie pojedynczej obejmują liczbę mnogą (i odwrotnie);

(B)              (waluta) odniesienie do dolara lub „dolara” oznacza walutę australijską;

(C)              (płeć) słowa wskazujące na rodzaj obejmują odpowiadające im słowa dowolnej innej płci;

(D)              (zdefiniowane terminy) jeśli słowu lub frazie nadane jest określone znaczenie, każda inna część mowy lub forma gramatyczna tego słowa lub frazy ma odpowiadające znaczenie;

(E)              (osoba) odniesienie do „osoby” lub „ty” obejmuje osobę fizyczną, majątek osoby fizycznej, korporację, organ, stowarzyszenie, konsorcjum lub spółkę joint venture (posiadającą osobowość prawną lub jej nieposiadającą), spółkę osobową, trust i jakikolwiek inny podmiot ;

(fa)               (przyjęcie) odniesienie do strony obejmuje wykonawców tej strony, administratorów, następców i dozwolonych cesjonariuszy, w tym osoby przyjmujące w drodze nowacji, a w przypadku powiernika obejmuje wszelkich zastępców lub dodatkowych powierników;

(G)              (te warunki) odniesienie do strony, klauzuli, paragrafu, harmonogramu, eksponatu, załącznika lub aneksu oznacza odniesienie do strony, klauzuli, ustępu, harmonogramu, eksponatu, załącznika lub aneksu do lub niniejszych warunków, a odniesienie do tych warunków obejmuje wszystkie harmonogramy, eksponaty, załączniki i załączniki do niego;

(H)              (dokument) odniesienie do dokumentu (w tym niniejszych warunków) oznacza dokument zmieniony, nowelizowany, ratyfikowany lub zastępowany od czasu do czasu;

(I)               (Nagłówki) nagłówki i wyrazy wytłuszczonym drukiem służą wyłącznie wygodzie i nie wpływają na interpretację;

(jot)               (obejmuje) słowo „obejmuje” i podobne słowa w jakiejkolwiek formie nie są słowem ograniczającym; i

(K)              (negatywna interpretacja) żadne postanowienie niniejszych warunków nie będzie interpretowane niekorzystnie dla strony, ponieważ strona ta była odpowiedzialna za przygotowanie tych warunków lub tego postanowienia.